求翻译日语 私は所谓ジャンクフードを好んで食べません。体によくないからです。しかも、味はそこそこ

2025-12-18 07:03:26
推荐回答(2个)
回答1:

不喜欢吃垃圾食品。因为对身体不好。而且,味道还马马虎虎。
不难吃,还上瘾,就像鸦片似的让整个人都陷下去,真让人觉得可怕。
不仅花钱还减寿,谁会干这档子蠢事?怎么说呢,去海外,语言不通,如果在当地看到这种店,好像有的日本人都感动得流了眼泪。不过,当地的店员基本应该都只懂本地话,整个只会像个笨蛋一样。
但是,不只垃圾食物快餐也有。一句话,所谓的快餐食品对身体不好是偏见,只能说是脑子有点腐朽。
传统食物好?当然也是不一定的。不论是花了多少时间用地沟油做出的东西,对身体是不可能好的。还是,除非回老家归农,过上自给自给自足的生活以外,其它全部是自欺欺人所堆积的谎言。
家族团圆?说得真好。只是对于啃老族来说,只能让人听出不快。
在这里想起来一句话,“大多数人是为了吃而活的,我是为了生存而吃的”是哪个伟大的大叔说的。怎么样?不觉得产粪也是出色的工作吗?

回答2:

那里不不味く之后,有个毛病,所以鸦片似的整整人嵌套的可怕。
钱到削生命就是这样的アホらしく做不了。怎么说呢,去海外,言叶不通,现地那个小丑的店见穿流眼泪,日本人好象也在,不过,现地店员基本现地的话应该叶只懂,想和疑问:笨蛋吗。
但是,快餐快餐也不。一句话,快餐食品对身体不好,这是偏见,脑子腐朽只能说。
慢餐好?一定不是的。地沟油多少时间时间做出来的料理,都对身体好,不可能。果然啊,归农,自给自给自足的生活,除非是自我满足所有水平的谎言的积堆积以外。
家族团栾?好言叶啊。只是,一个人身上的啃老族来说只听到声音令人不快呢。
在这里想起了,把叶有言。“大多数人是为了吃而活的,我吃生活”的期待。伟大叔了的。什么啊,粪制作的出色的工作吗?