“撒呦哪啦”是什么意思?

2025-09-21 15:52:29
推荐回答(4个)
回答1:

“撒呦哪啦”是日语“再见”的中文音译,罗马音为“Sayounara”,写作“さようなら”。

日语”さようなら”(sayounara)中这个寒暄词,在中国广为人知,认为它就是汉语中“再见”的同义语。但是,这个词除了表示“再见”之外,还有“离别”的含义。

因此,当彼此要分别一段较长的时间,或者今后有可能难以再见时,可以用”さようなら”。但是恋人之间如果用「さようなら」的话,就是分手的意思了。

扩展资料:

日语“再见”的其他说法:

1.バイバイ(发音 Baibai)

是年纪比较小的人常用的日语告别语。常用于小孩子、小学生。

2.また(ね) じゃあ(ね)(意为:那好,待会儿见)

这种说法是很轻松随意的日语告别语。常用于关系亲近的朋友、家人、恋人之间。

3.お先に失礼します(意为:那我先告辞了)

这个说法适用于工作场合。先走的人在离开公司时要这样对其他人告别。

4.また明日 また今度(意为:明天见)

一般常用于已经约好了下次见面时间时。也是关系亲近的人之间的告别语

回答2:

楼上只回答对了一半。“撒呦”是再见的意思,“哪啦”是日本的一个地名。当年某位天皇为了稳固自己的政权不得不迁都,他的祖辈都是在“哪啦”那个地方,他对这个地方有很厚的感情。走前就说了一句“撒呦哪啦”后来被百姓传开了。“撒呦哪啦”就演变成了另外一种再见,特指“后会无期,不知道何时再能相见”那种。一般跟人道别都说“撒呦”,如果是上面所说的特殊情况则是“撒呦哪啦”。望采纳

回答3:

“撒呦哪啦”是日语“再见”的中文音译。

延展阅读:

撒呦哪啦

日语:さよなら
【さよなら】 【sayonara】

【感】

(1)告别,送别,最后局的后半局,最后一场。(别れ。また、他の语に付けて、物事の决着・终わりの意を表す) 

さよならホーム‐ラン/最后一场末尾的本垒打。 

(2)再会,再见。(さようなら) 

じゃ、さよなら/那么,再见啦。

回答4:

“撒呦”是再见的意思,“哪啦”是日本的一个地名。

当年某位天皇为了稳固自己的政权不得不迁都,他的祖辈都是在“哪啦”那个地方,他对这个地方有很厚的感情。走前就说了一句“撒呦哪啦”后来被百姓传开了。“撒呦哪啦”就演变成了另外一种再见,特指“后会无期,不知道何时再能相见”那种。一般跟人道别都说“撒呦”,如果是上面所说的特殊情况则是“撒呦哪啦”。

当年某位天皇为了稳固自己的政权不得不迁都,他的祖辈都是在“哪啦”那个地方,他对这个地方有很厚的感情。走前就说了一句“撒呦哪啦”后来被百姓传开了。“撒呦哪啦”就演变成了另外一种再见,特指“后会无期,不知道何时再能相见”那种。一般跟人道别都说“撒呦”。