两小儿辩日译文超短的

急~~~~——————#@¥%……&……*()———=+急
2025-12-18 01:08:00
推荐回答(4个)
回答1:

  两小儿辩日 (liǎng xiǎo ér biàn rì)
  原文
  孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
  一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
  一儿以日初出远,而日中时近也。
  一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
  一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
  孔子不能决也。
  两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎?”
  注释
  东游:到东方游说。
  辩斗:辩论,争胜负。
  故:原因,缘故。
  以:以为,认为。
  去:距离。
  车盖:车篷,用来遮阳挡雨。
  日中:正午。
  及:至,到。
  则:就。
  盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。
  为:同“谓”,说。
  沧沧凉凉:清凉而略带寒意。沧沧:寒冷的意思。
  探汤:把手伸到热水里去。汤,热水。
  决:判定。
  孰:谁。
  汝:你。
  知:同“智”智慧。
  孰为汝多知乎:谁说你智慧多呢?为,同“谓”,说。
  译文
  孔子到东方游学,看见两个孩子争辩不已,就问他们争辩的原因。
  一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,但是到正午的时离人远。”
  另一个孩子认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。
  第一个孩子说:“太阳刚刚升起的时候像车篷般大,到了正午看起来就像盘子一样,这不是远的东西看起来小而近的看起来大的道理吗?”
  另一个孩子说:“太阳刚出来的时候感觉很清凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热,这不是越近感觉越热而越远感觉越凉的道理吗?”
  孔子也不能判断谁对谁错。
  两个孩子笑着说:“谁说你见多识广呢?”
  读法
  孔子东游,见\两小儿\辩斗,问其故。
  一儿曰:“我以\日始出时\去人近,而\日中时\远也。”
  一儿以\日初出远,而\日中时\近也。
  一儿曰:“日初出\大如车盖,及日中\则如盘盂,此\不为\远者小\而近者\大乎?”
  一儿曰:“日初出\沧沧凉凉,及其日中\如探汤,此\不为\近者热\而远者\凉乎?”
  孔子\不能\决也。
  两小儿笑曰:“孰为汝\多知乎?”

回答2:

孔子东方游时,看见两个孩子争辩,就问他们干嘛争辩。
一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,可正午的时离人远。”
另一个孩子认为太阳刚升起时离人远,而中午时离人近。
第一个孩子说:“太阳刚刚升起的时候像车篷大,到了正午看起来就像盘子一样,这不是远小而近大吗?”
另一个孩子说:“太阳刚出来的时候感觉很清凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热,这不是近热远冷吗?”
孔子也不能判断。小孩说谁说你智慧大

回答3:

孔子到东方游历,见到两个小孩在辩论,(就过去)问他们在辩什么。

一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候距离人近,而到中午的时候距离人远。”

(另)一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候远,而到中午的时候近。”

一个小孩说:“太阳刚出来的时候像马车的车顶那么大。等到中午,就像盘子一样大,这不就是远的(看起来)小而近的(看起来)大吗?”

(另)一个小孩说:“太阳刚出来的时候很凉快,等到了中午的时候(感觉)就像进入了澡塘,这不就是越近(感觉)越热越远(感觉)越凉吗?”

孔子也无法决断(谁对谁错)。两个小孩笑话孔子说:“谁说你懂得很多啊?”

回答4:

孔子在卫国遇到两个小孩在争辩早晨和中午时候太阳的大小,两个人说的都有道理,孔子感叹后生可畏。